INDUCTIONCOOKTOPSERIES 700INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
EN63 - Cooktop InstallationWARNINGExcessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop. Failure to do so can result in back or
EN7STEP 3A foam tape is provided to seal the cooktop edges to the countertop. Apply tape approximately 1/16” (1.5 mm) from the glass edge to the under
EN8ELECTRIC OPENINGWARNINGTHE ELECTRICAL CONDUIT IS 3 FEET LONG The junction box, must be located where it will allow considerable slack in the condui
EN94 - Cooktop Installation Over a Single OvenCAUTION• Use the countertop opening dimensions that are given with these Instructions.• Check the cookto
EN105 - Electrical ConnectionsDANGERDisconnect power before servicing the product. Failure to do so could result in death or electrical shock. General
EN113-Wire branch circuitWhere local codes allow the connection of ground wire from the cooktop to the branch circuit neutral wire (gray or white colo
12Notes
FR1TABLES DES MATIERES PAGE1 - Avertissement Spéciaux 2Avant de Procéder à l’Installation 22 - Dimensions du Produit et Découpe 3Conseils importants d
FR21 - Avertissement SpéciauxAVERTISSEMENTVeuillez lire les instructions avant toute utilisationIl est de votre responsabilité d’installer l’appareil
FR32 - Dimensions du Produit et Découpe30”30” 3/8(771 mm)21” 3/16(538 mm)1/4” (6mm)2” 5/8(66 mm)1” 1/16(27 mm)36”36” 3/16(919 mm)21” 3/16(538 mm)1/4”
FR4DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPEDGCEFLES REVETEMENTS DES MEUBLES ET LEPLAN DE TRAVAIL DOIVENT RESISTER AUNE CHALEUR DE 93° C (200° F)Découpe largeur A
FR5Conseils importants de préparation1. Biseautez tous les bords exposés du contre-plaqué décoratif pour empêcher qu’ils ne s’écaillent.2. Arrondisse
FR63 - Installation de la Table de CuissonAVERTISSEMENTRisque du fait du poids excessifSoyez à deux personnes ou plus pour porter et installer la tabl
FR7ÉTAPE 3Un ruban adhésif est fourni pour assurer l’étanchéité entre les bords de la table de cuisson et les angles du plan de travail. Appliquez le
FR8OUVERTURE DES LIGNES ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENTLE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDSla boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette que l
FR94 - Installation de la Plaque de Cuisson sur un Four Simple ATTENTION• • Utiliser les dimensions d’ouverture du comptoir qui sont données avec ces
FR105 - Connexions ElectriquesDANGERDébranchez l’électricité avant de mettre en service le produit. Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électr
FR11Où les codes locaux permettent la connexion du conducteur de terre du four au fil neutre du circuit de branchement (fil gris ou coloré blanc):1. Si
12Note
ES1TABELA DE CONTENIDO PAG.1 - Advertencias Especiales 2Antes de comenzar la instalación 22 - Dimensiones del Producto y de Encastre 3Importantes Cons
Dear Customer, Thank you for purchasing a Fulgor Milano product. Fulgor Milano is committed to excellence and our signature technologies provide you w
ES21 - Advertencias EspecialesINSTRUCCIONES IMPORTANTEPor favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparatoEfectuar una instalación ad
ES32 - Dimensiones del Producto y de Encastre30”30” 3/8(771 mm)21” 3/16(538 mm)1/4” (6mm)2” 5/8(66 mm)1” 1/16(27 mm)36”36” 3/16(919 mm)21” 3/16(538 mm
ES4REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTREDGCEFLOS ARMARIOS DE LA PARED Y LAENCIMERA DEBEN PODER SOPORTARTEMPERATURAS DE HASTA 93° C (200° F)Ancho del corte
ES5Importantes Consejos de Preparación 1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado decorativo para evitar que se astille.2. Redondee las esquina
ES63 - Instalación de la Placa de CocciónADVERTENCIAPeso excesivoLa placa de cocción debe ser transportada e instalada por dos o más personas. Si lo h
ES7PASO 3En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción.Aplique la cinta en la parte trasera
ES8ABERTURA CABLEADO ELÉCTRICOADVERTENCIAEL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUDPara garantizar un buen mantenimiento del conducto, este no debe estar ti
ES94 - Instalación de la placa de cocción encima de un hornoPRECAUCIÓN• • Use las dimensiones de apertura de la encimera que se indican en estas inst
ES105 - Conexiones EléctricasPELIGRODesconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufr
ES11Circuito de conexión de 3 hilosTome como referencia la figura, en la que las normas locales permiten conectar el hilo de toma de tierra desde la pl
12Nota
13Nota
14Nota
09FL8700 ed 02/2018
EN1TABLE OF CONTENTS PAGE1 - Special Warnings 2Before Starting Installation 22 - Product Dimensions and Cutout Requirements 3Important Preparation Sug
EN21 - Special WarningsIMPORTANT INSTRUCTIONPlease read all instruction before using this appliance.Proper installation is your responsibility. Have a
EN32 - Product Dimensions and Cutout Requirements30”30” 3/8(771 mm)21” 3/16(538 mm)1/4” (6mm)2” 5/8(66 mm)1” 1/16(27 mm)36”36” 3/16(919 mm)21” 3/16(5
EN4CUTOUT REQUIREMENTSDGCEFWALL COVERING CABINETS,AND COUNTERTOP MUSTWITHSTAND HEAT UP TO 93° C (200° F)Cutout width A B C30”(76.2cm)28-3/4” +/- 1/16”
EN5Important Preparation Suggestions 1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate to prevent damage from chipping.2. Radius corners of cutout
Comments to this Manuals